1685094018-a15684c56b72847

此游戏游戏译名目前有三个版本“抓人” “捉迷藏” “鬼的捉迷藏”。
其中,对这游戏的叫法无论是“鬼的捉迷藏”,还是“捉迷藏”都是错误的。
游戏原名“鬼ごっこ”,翻译成中文即为”抓人”(抓人这游戏还有很多叫法和玩法,比如有些地方叫贴大饼,基本玩法为一人扮鬼,去抓四处跑来跑去人,被鬼捉到的那个人就接替之前的鬼成为鬼,继续去抓其他人周而复始。这游戏很多人小时候都玩过)
年糕汉化组在汉化此游戏的时候,犯了翻译错误,将“鬼ごっこ”错误翻译为“捉迷藏”。
而后,因为捉迷藏的译名过于大众化,玩家为了便于区分,结合日文,为游戏加了前缀,扩充为“鬼的捉迷藏”。实际上无论是“捉迷藏” “鬼的捉迷藏”都是错误的游戏名称。
不过鉴于汉化组至今都未修正翻译错误,而且长时间以来大家都叫习惯了,这游戏名字就渐渐变成捉迷藏、鬼的捉迷藏了。不过还是希望大家能知道捉迷藏的翻译其实是个翻译错误。

1685094018-2c389f093f75fb5

这个岛上曾经住着 “鬼”,收集了数不胜数的宝物。
但是,鬼被带着三位随从的“桃太郎”降服,最终桃太郎带宝归乡,过着幸福的生活。
童话落下了完美的帷幕。
这是,无人不知无人不晓的遥远“童话”——
时光流转,如今已是现代。
世间因为一个怪盗的活跃而话题沸腾。怪盗名为温罗。
神出鬼没,天不怕地不怕。行盗前会寄给对方预告信,用华丽的招数成功盗物。
据说,他就是在古代,被桃太郎降服的鬼的后代。
他的目的是将夺走的“秘宝”完璧归赵。
接着,鬼曾经栖息的小岛上,也收到了来自温罗的预告信。
在小岛的中心建造的学园。不知是谁命名为『鬼岛学园』。
有一位少年,进入了这个学园。
浦部圭介。他就是在世间成为话题的怪盗温罗。
就在这时,小岛上收到来自温罗的预告信这件事被传开了。
但是,温罗本人并不记得自己有发出预告信这回事。
欺骗怪盗温罗,发出预告信的假温罗究竟是何方神圣。假温罗盯上的“秘宝”又是何物呢。
圭介一边隐藏真实身份,白天作为学生晚上作为怪盗,一点点收集假温罗以及秘宝的情报。
但是,在这过程中,他发现了一件事。
过去降服鬼的桃太郎和金太郎、一寸法师以及乙姫的后代在这所学园就读。
跨越时代,跨越先祖们的命运,主角们的学生生活揭开了序幕。
这是,以某个学园为舞台的现代“童话”——

1685094019-a2355629ed6bbc4

1685094019-195f7d2af506a63

1685094018-3dac97d92deb633

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

最常见的情况是下载不完整: 可对比下载完压缩包的与网盘上的容量,若小于网盘提示的容量则是这个原因。这是浏览器下载的bug,建议用百度网盘软件或迅雷下载。 若排除这种情况,可在对应资源底部留言,或联络我们。

如果您已经成功付款但是网站没有弹出成功提示,请联系站长QQ:2704478295,或者点击右下角在线客服,提供付款信息为您处理

源码素材属于虚拟商品,具有可复制性,可传播性,一旦授予,不接受任何形式的退款、换货要求。请您在购买获取之前确认好 是您所需要的资源